Информационная поддержка
071-317-02-91
Техническая поддержка
071-330-16-83
Редакция: 05.03.2021
Добавить в избранное
Редакция: 05.03.2021
Льготы, гарантии и компенсации для работающих женщин
+

Льготы, гарантии и компенсации для работающих женщин

Министерство труда и социальной политики Донецкой Народной Республики осветил нормы действующего трудового законодательства, которое устанавливает ряд льгот, гарантий и компенсаций для работающих женщин.

Так, работодателям запрещается временно переводить беременных женщин, женщин, имеющих ребенка-инвалида или ребенка возрастом до шести лет, без их согласия на другую работу, не обусловленную трудовым договором, даже в случаях предотвращения или ликвидации последствий стихийного бедствия, эпидемий, эпизоотий, производственных аварий, а также других обстоятельств, которые ставят или могут поставить под угрозу жизнь или нормальные жизненные условия людей (статья 33 Кодекса Законов о труде Украины (далее – КЗоТ).

Для женщин, имеющих детей в возрасте до четырнадцати лет или ребенка-инвалида на предприятиях и в организациях за счет собственных средств может устанавливаться сокращенная продолжительность рабочего времени (статья 51 КЗоТ).

По просьбе беременной женщины, женщины, имеющей ребенка в возрасте до четырнадцати лет или ребенка-инвалида, в том числе находящегося под ее попечительством, или осуществляющей уход за больным членом семьи соответственно медицинскому заключению, работодатель обязан устанавливать ей неполный рабочий день или неполную рабочую неделю. Оплата труда в таких случаях производится пропорционально отработанному времени или в зависимости от выработки. Работа на условиях неполного рабочего времени не влечет за собой каких-либо ограничений объема трудовых прав работников (статья 56 КЗоТ).

Беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет, запрещается привлекать к сверхурочным работам. Женщины, которые имеют детей возрастом от трех до четырнадцати лет или ребенка-инвалида, могут привлекаться к сверхурочным работам только с их согласия (статья 63 КЗоТ).

Привлечение женщин к работам в ночное время не допускается, за исключением тех отраслей, где это вызывается особой необходимостью и разрешается в качестве временной меры. Указанные ограничения не распространяются на женщин, работающих на предприятиях, где заняты лишь члены одной семьи (статья 175 КЗоТ).

Привлечение беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет, к работам в ночное время, к сверхурочным работам и работам в выходные дни, и направление их в командировки не допускается (статья 176 КЗоТ).

Женщины, имеющие детей в возрасте от трех до четырнадцати лет или детей-инвалидов, не могут привлекаться к сверхурочным работам или направляться в командировки без их согласия (статья 177 КЗоТ).

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе. До решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с медицинским заключением другой работы, более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет предприятия, учреждения, организации.

Женщины, имеющие детей в возрасте до трех лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста трех лет. Если заработок на более легкой работе выше, чем заработок, получаемый до перевода, им выплачивается фактический заработок (статья 178 КЗоТ).

Женщинам, имеющим детей в возрасте до полутора лет, предоставляются, помимо общего перерыва для отдыха и питания, дополнительные перерывы для кормления ребенка (статья 183 КЗоТ).

Запрещается отказывать женщинам в приеме на работу и снижать им заработную плату по мотивам, связанным с беременностью или наличием детей в возрасте до трех лет, а одиноким матерям (женщинам, воспитывающим ребенка без участия в воспитании его отца) – при наличии ребенка в возрасте до четырнадцати лет или ребенка-инвалида. При отказе в приеме на работу указанным категориям женщин работодатель обязан сообщать им причины отказа в письменной форме. Отказ в принятии на работу может быть обжалован в судебном порядке.

Увольнение беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет, одиноких матерей при наличии ребенка возрастом до четырнадцати лет или ребенка-инвалида, по инициативе работодателя не допускается, кроме случаев полной ликвидации предприятия, учреждения, организации, когда допускается увольнение с обязательным трудоустройством. Обязательное трудоустройство указанных женщин осуществляется также в случаях их увольнения после окончания срочного трудового договора. На период трудоустройства за ними сохраняется средняя заработная плата, но не более трех месяцев со дня истечения срочного трудового договора (статья 184 КЗоТ).

Трудовые споры по заявлениям беременных женщин, женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет или ребенка-инвалида, а одиноких матерей (родителей) – при наличии ребенка возрастом до четырнадцати лет - рассматриваются непосредственно в районных, районных в городе, городских или горрайонных судах (статья 232 КЗоТ).

Закон Донецкой Народной Республики «Об охране труда» также устанавливает особенности труда женщин.

Так, запрещается привлечение женщин к выполнению тяжелых работ и работ с вредными и (или) опасными условиями труда, а также подземных работ, кроме некоторых подземных работ (нефизических работ или работ по санитарному, бытовому, медицинскому обслуживанию), а также привлечение женщин к выполнению работ, связанных с подъемом и перемещением тяжестей вручную, превышающих установленные для них предельные нормы, если иное не установлено нормативными правовыми актами Донецкой Народной Республики (статья 17 Закона).

Прим.сайта. Аналогичные требования изложены и в статье 174 КЗоТ.

На сегодняшний день в Донецкой Народной Республике применяется Перечень тяжелых работ и работ с вредными и опасными условиями труда, на которых запрещается применение труда женщин, утверждённый Приказом Министерства здравоохранения Украины от 29 декабря 1993 года № 256.

Указанные в данном перечне ограничения по применению труда женщин распространяются на такие виды деятельности, как металлообработка, строительные, монтажные и ремонтно-строительные работы, горные работы, черная металлургия, переработка резины, лесозаготовительные работы, лесосплав и подсочка леса, производство мебели, производство стекла и изделий из стекла, сельское хозяйство.

Также, в настоящее время в Республике действуют Предельные нормы подъема и перемещения тяжелых предметов женщинами, утвержденные приказом Министерства здравоохранения Украины от 10 декабря 1993 г. № 241, согласно которым вес груза, перемещаемого или поднимаемого женщинами, не должен превышать 7 кг при постоянном выполнении данной работы в течение рабочей смены и 10 кг при чередовании с другой работой (до 2 раз в час).

Суммарный вес груза, который перемещается женщиной в течение каждого часа рабочей смены с рабочей поверхности или с пола, не должен превышать 350 кг и 175 кг соответственно.

Применение вышеуказанных нормативных правовых актов обязательно для исполнения работодателями – юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности.

Ряд льгот и гарантий предусмотрены для работающих женщин и Законом Донецкой Народной Республики «Об отпусках».

Так, женщинам перед отпуском по беременности и родам или непосредственно после него, оплачиваемый отпуск должен быть предоставлен по их заявлению до истечения шести месяцев непрерывной работы у данного работодателя (статья 11 Закона).

Ежегодные основные и дополнительные оплачиваемые отпуска за второй и последующие годы работы в удобное для них время и по их желанию предоставляются женщинам перед отпуском в связи с беременностью и родами или после него, женщинам, которые имеют двух и более детей возрастом до 15 лет или ребенка-инвалида, одинокой матери (отцу), которые воспитывают ребенка без отца (матери), женам (мужьям) военнослужащих (статья 12 Закона).

В случае наступления срока отпуска по беременности и родам женщине должен быть продлен или перенесен на другой срок, определяемый работодателем с учетом ее пожеланий, ежегодный оплачиваемый отпуск (статья 14 Закона).

Не допускается отзыв из отпуска беременных женщин (статья 15 Закона), а также замена им денежной компенсацией ежегодного основного оплачиваемого отпуска и ежегодных дополнительных оплачиваемых отпусков (статья 17 Закона).

Женщинам на основании листка нетрудоспособности предоставляется отпуск по беременности и родам продолжительностью семьдесят (в случае многоплодной беременности – восемьдесят четыре) календарных дней до родов и семьдесят (в случае патологических родов – восемьдесят шесть, при рождении двух и более детей – сто десять) календарных дней после родов. Отпуск по беременности и родам исчисляется суммарно и предоставляется женщине полностью независимо от числа дней, фактически использованных до родов. За время отпуска по беременности и родам выплачивается пособие в соответствии с законодательством Донецкой Народной Республики (статья 19 Закона).

Матери, по ее желанию, на основании письменного заявления предоставляется отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, который может быть использован полностью либо по частям. В период нахождения в отпуске по уходу за ребенком она может работать на условиях неполного рабочего времени или на дому.

Отпуска по уходу за ребенком засчитываются в общий стаж работы, а также в стаж работы по специальности (кроме случаев назначения пенсии на льготных условиях). В стаж работы, дающий право на ежегодные оплачиваемые отпуска, время отпуска по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет не засчитывается.

На время отпуска по уходу за ребенком за работником сохраняется место работы (должность).

Обращаем внимание, что данный вид отпуска также может предоставляться отцу ребенка, бабушке, деду или другим родственникам, фактически осуществляющим уход за ребенком (статья 20 Закона).

Прим.сайта. Раз уж упомянута статья 20 Закона, стоило бы так же упомянуть: статью 20-1. Дополнительный отпуск работникам, которые имеют детей; статью 21. Отпуск работникам, усыновившим детей; пункты 3), 7), 10, 11) статьи 22, дающая основания для предоставления отпуска без сохранения заработной платы.   

Согласно Приказу Министерства труда и социальной политики Донецкой Народной Республики от 11 августа 2017года № 92/5 «Об утверждении Порядка и условий направления территориальными органами Республиканского центра занятости Министерства труда и социальной политики Донецкой Народной Республики женщин в период отпуска по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, для прохождения профессионального обучения или получения дополнительного профессионального образования», женщины, которые находятся в отпуске по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, имеют возможность, обратиться в территориальные центры занятости Республики и пройти профессиональное обучение либо получить дополнительное профессиональное образование. Обучение таких женщин осуществляется на бесплатной основе с целью содействия им в восстановлении или получении новых профессиональных навыков, повышении уровня профессиональной квалификации и конкурентоспособности на рынке труда. При прохождении обучения по направлению центров занятости женщинам компенсируются затраты на проезд к месту обучения и в обратном направлении транспортом общего пользования, в том числе и городским (кроме такси). Выплата материальной помощи и обеспечение жильем женщин в период обучения не предусмотрены. Обучение женщин проходит на базе организаций, осуществляющих образовательную деятельность и получивших соответствующую лицензию Министерства образования и науки Донецкой Народной Республики.

Источник: официальный сайт Министерства труда и социальной политики Донецкой Народной Республики.

ГЛАВбух ДНР
НАВЕРХ